• raspberriesareyummy@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    arrow-down
    1
    ·
    5 months ago

    Yeah, after posting it occurred to me how I would describe the two different ways in which I use the word:

    1. “one way or another”, “that being said” / “further” -> your example “Anyways, I’ll say goodbye now […]”

    2. “despite that” / “nevertheless” -> “Junk food is not healthy, but I’m gonna have a burger anyway[s]”

    to which you added a third meaning(?) which, now that I try to describe it in other words, also appears to me as best translated with 3) “one way or another” / “this is happening independently of what is currently being discussed” -> your example “I was going there fore Drag Queen Story Hour anyway”