Abia acuma am aflat, are și sens numele în engleză. Un Buc(h)arest doi București, dar atunci nu mai zici Bucureștiul ci Bucureștii deci na
Abia acuma am aflat, are și sens numele în engleză. Un Buc(h)arest doi București, dar atunci nu mai zici Bucureștiul ci Bucureștii deci na
@sarmale probabil e defectiv de plural sau ceva de genul (gen un cuvânt care se zice la fel și la singur și la plural)
Asta credeam și eu, Dar ziceam că Bucharest pare singularul și București pluralul
@sarmale Lol, în ce limbă amestecată e asta? :))) Dacă vrei să pui mere cu mere e Bucharests la plural în engleză. În română mai pui un „i” la final și faci pluralul.