hexual@lemmy.world to pics@lemmy.worldEnglish · 2 months agoThe most perfect Scottish mountain: Buachaille Etive Mor [OC]lemmy.worldexternal-linkmessage-square19fedilinkarrow-up1280arrow-down10file-text
arrow-up1280arrow-down1external-linkThe most perfect Scottish mountain: Buachaille Etive Mor [OC]lemmy.worldhexual@lemmy.world to pics@lemmy.worldEnglish · 2 months agomessage-square19fedilinkfile-text
minus-squareZombie@feddit.uklinkfedilinkarrow-up2·edit-22 months agoBuachaille Etive Mòr translates as “great/big herdsman of Etive” for anyone curious, with Etive being the name of the river/glen.
minus-squarehexual@lemmy.worldOPlinkfedilinkEnglisharrow-up2·2 months agoYup. And actually applies to a range of peaks. The name of the actual peak people take photos of, including mine, is Stob Dearg.
minus-squareZombie@feddit.uklinkfedilinkarrow-up1·2 months agoWhich Google Translate thinks means Red Stubble haha It means Red Point https://getoutside.ordnancesurvey.co.uk/guides/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain/ Gaelic defines colours differently from English. The term “red” here means the orange-brown hue of the rock, which is most obvious in the foreground of your picture. Great pic!
Buachaille Etive Mòr translates as “great/big herdsman of Etive” for anyone curious, with Etive being the name of the river/glen.
Yup. And actually applies to a range of peaks. The name of the actual peak people take photos of, including mine, is Stob Dearg.
Which Google Translate thinks means Red Stubble haha
It means Red Point
https://getoutside.ordnancesurvey.co.uk/guides/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain/
Gaelic defines colours differently from English. The term “red” here means the orange-brown hue of the rock, which is most obvious in the foreground of your picture.
Great pic!